아버지의 집으로 -The Homecoming-
거리낌 없이...(12.26목) 본문
사도행전 8 장26절
주의 사자가 빌립에게 말하여 이르되 일어나서 남쪽으로 향하여 예루살렘에서 가사로 내려가는 길까지 가라 하니 그 길은 광야라
And the angel of the Lord spake unto Philip saying Arise and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza which is desert.
사도행전 8 장27절
일어나 가서 보니 에디오피아 사람 곧 에디오피아 여왕 간다게의 모든 국고를 맡은 관리인 내시가 예배하러 예루살렘에 왔다가
And he arose and went: and behold a man of Ethiopia an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians who had the charge of all her treasure and had come to Jerusalem for to worship
사도행전 8 장28절
돌아가는데 수레를 타고 선지자 이사야의 글을 읽더라
Was returning and sitting in his chariot read Esaias the prophet.
사도행전 8 장29절
성령이 빌립더러 이르시되 이 수레로 가까이 나아가라 하시거늘
Then the Spirit said unto Philip Go near and join thyself to this chariot.
사도행전 8 장30절
빌립이 달려가서 선지자 이사야의 글 읽는 것을 듣고 말하되 읽는 것을 깨닫느냐
And Philip ran thither to him and heard him read the prophet Esaias and said Understandest thou what thou readest?
사도행전 8 장31절
대답하되 지도해 주는 사람이 없으니 어찌 깨달을 수 있느냐 하고 빌립을 청하여 수레에 올라 같이 앉으라 하니라
And he said How can I except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.
사도행전 8 장32절
읽는 성경 구절은 이것이니 일렀으되 그가 도살자에게로 가는 양과 같이 끌려갔고 털 깎는 자 앞에 있는 어린 양이 조용함과 같이 그의 입을 열지 아니하였도다
The place of the scripture which he read was this He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer so opened he not his mouth:
사도행전 8 장33절
그가 굴욕을 당했을 때 공정한 재판도 받지 못하였으니 누가 그의 세대를 말하리요 그의 생명이 땅에서 빼앗김이로다 하였거늘
In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
사도행전 8 장34절
그 내시가 빌립에게 말하되 청컨대 내가 묻노니 선지자가 이 말한 것이 누구를 가리킴이냐 자기를 가리킴이냐 타인을 가리킴이냐
And the eunuch answered Philip and said I pray thee of whom speaketh the prophet this? of himself or of some other man?
사도행전 8 장35절
빌립이 입을 열어 이 글에서 시작하여 예수를 가르쳐 복음을 전하니
Then Philip opened his mouth and began at the same scripture and preached unto him Jesus.
사도행전 8 장36절
길 가다가 물 있는 곳에 이르러 그 내시가 말하되 보라 물이 있으니 내가 세례를 받음에 무슨 거리낌이 있느냐
And as they went on their way they came unto a certain water: and the eunuch said See here is water; what doth hinder me to be baptized?
사도행전 8 장37절
(없음)
And Philip said If thou believest with all thine heart thou mayest. And he answered and said I believe that Jesus Christ is the Son of God.
사도행전 8 장38절
이에 명하여 수레를 멈추고 빌립과 내시가 둘 다 물에 내려가 빌립이 세례를 베풀고
And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water both Philip and the eunuch; and he baptized him.
사도행전 8 장39절
둘이 물에서 올라올새 주의 영이 빌립을 이끌어간지라 내시는 기쁘게 길을 가므로 그를 다시 보지 못하니라
And when they were come up out of the water the Spirit of the Lord caught away Philip that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
사도행전 8 장40절
빌립은 아소도에 나타나 여러 성을 지나 다니며 복음을 전하고 가이사랴에 이르니라
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities till he came to Caesarea.
(복음)
35절
빌립이 입을 열어 이 글에서 시작하여 예수를 가르쳐 복음을 전하니
Then Philip opened his mouth and began at the same scripture and preached unto him Jesus.
36절
길 가다가 물 있는 곳에 이르러 그 내시가 말하되 보라 물이 있으니 내가 세례를 받음에 무슨 거리낌이 있느냐
And as they went on their way they came unto a certain water: and the eunuch said See here is water; what doth hinder me to be baptized?
예수를 가르치는 것이 복음이다
예수를 전하는 것이 복음이다
이사야선지자뿐만 아니라 구약성경이 예언하고 가르키는 것은 한결같이 예수그리스도이시다
이 예수님이 고난과 부활의 주가 되시어 나의 구원자와 하나님이 되셨다
이 심플하고 이지한 복음을 전하고 받는데 무신 거리낌이 이리 많은지...
선교는 단순해야한다 어쩌면 사람눈엔 무식해보여야 할지도 모른다
빌립집사는 성령님의 인도하심에 단순히 나아가고 가르치고 세례를 베풀었다 선교는 사역은 성령님께서 하시는 것이고 나는 그저 순종으로 따르면 되는 것이다
물을 준비하신분도 에디오피어 내시의 맘을 터치하신분도 만나고 헤어져갈길을 가게 하신분도 하나님이시다
아멘
주님 제가 미사여구를 입에 달고 말만 많았지 실상은 나 스스로를 인정받고픈 믿음없는 자입니다
단순하고 무식하게 복음을 붙잡고 복음을 전하는 자로 살기를 이 아침 결단합니다 예수님이면 충분한 말과 행동되길 소망합니다 계속해서 저를 훈련시켜주시옵소서 제 가는 길에 꺼리김이 없게 하사 성령님 일하심을 저로 보게하사 저로 기쁨이 떠나지 않게 하시옵소서
아멘 예수님이름으로 기도합니다 아멘
'묵상' 카테고리의 다른 글
능력의 나타남(12.28토) (0) | 2019.12.28 |
---|---|
사울에서 바울로(12.27금) (0) | 2019.12.27 |
권위!(12.25수) (0) | 2019.12.25 |
큰 기쁨(12.24화) (0) | 2019.12.24 |
떠나서 가라!(12.23월) (0) | 2019.12.23 |