강하고 담대하라 (9.10화)
[수1:1-9]
1 야훼의 종 모세가 죽은 후에 야훼께서 모세의 수종자 눈의 아들 여호수아에게 말씀하여 이르시되
2 내 종 모세가 죽었으니 이제 너는 이 모든 백성과 더불어 일어나 이 요단을 건너 내가 그들 곧 이스라엘 자손에게 주는 그 땅으로 가라
3 내가 모세에게 말한 바와 같이 너희 발바닥으로 밟는 곳은 모두 내가 너희에게 주었노니
4 곧 광야와 이 레바논에서부터 큰 강 곧 유브라데 강까지 헷 족속의 온 땅과 또 해 지는 쪽 대해까지 너희의 영토가 되리라
5 네 평생에 너를 능히 대적할 자가 없으리니 내가 모세와 함께 있었던 것 같이 너와 함께 있을 것임이니라 내가 너를 떠나지 아니하며 버리지 아니하리니
6 강하고 담대하라 너는 내가 그들의 조상에게 맹세하여 그들에게 주리라 한 땅을 이 백성에게 차지하게 하리라
7 오직 강하고 극히 담대하여 나의 종 모세가 네게 명령한 그 율법을 다 지켜 행하고 우로나 좌로나 치우치지 말라 그리하면 어디로 가든지 형통하리니
8 이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라
9 내가 네게 명령한 것이 아니냐 강하고 담대하라 두려워하지 말며 놀라지 말라 네가 어디로 가든지 네 하나님 야훼가 너와 함께 하느니라 하시니라
[Jos 1:1-9, KJV]
1 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,
2 Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.
3 Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.
4 From the wilderness and this Lebanon even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.
5 There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
6 Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.
7 Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper withersoever thou goest.
8 This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.
9 Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.
강하고 담대하라!
올 해 들어 내 안에 연약함과 두려움이 있었음이라
오늘 아침 1자9절 말씀을 떠오르게 하시고 오늘 본문을 권면과 언약의 말씀으로 주시는 것 처럼 느껴진다
"내가 가라고 말하고 보내고 동행하는데 너는 왜 두려워 하고 있느냐? 두려워 말라 강하고 담대하라!"
아멘
주님 제가 네팔땅을 강하고 두려움없이 밟았는데
어느새 두려움에 빠져있는 연약한 모습을 봅니다
이제 주신 말씀 붙잡고 다시 일어서 나아가겠습니다
강하고 담대하게
허락하신 땅을 오르고 내리며 나아가겠습니다
디스크로 다리에 오는 마미증세도, 빠져 없어져 버린 어금니도 저를 조롱하는 수근거림도 이제 주님께 내어드립니다
불타오르는 욕망도. 명예욕, 소유욕 ...나를 강하게 하지 못하는 것들을 회개합니다
예수그리스도가 모든 답입니다
내 인생의 목적도
나를 구원하여 인도하시는 분은
오직 예수 그리스도이십니다
할렐루야
찬양합니다 주님
감사합니다 주님
사랑합니다 주님
아멘 아멘 아멘