트리니티(1.15수)
사도행전 18 장18절
바울은 더 여러 날 머물다가 형제들과 작별하고 배 타고 수리아로 떠나갈새 브리스길라와 아굴라도 함께 하더라 바울이 일찍이 서원이 있었으므로 겐그레아에서 머리를 깎았더라
And Paul after this tarried there yet a good while and then took his leave of the brethren and sailed thence into Syria and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
사도행전 18 장19절
에베소에 와서 그들을 거기 머물게 하고 자기는 회당에 들어가서 유대인들과 변론하니
And he came to Ephesus and left them there: but he himself entered into the synagogue and reasoned with the Jews.
사도행전 18 장20절
여러 사람이 더 오래 있기를 청하되 허락하지 아니하고
When they desired him to tarry longer time with them he consented not;
사도행전 18 장21절
작별하여 이르되 만일 하나님의 뜻이면 너희에게 돌아오리라 하고 배를 타고 에베소를 떠나
But bade them farewell saying I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you if God will. And he sailed from Ephesus.
사도행전 18 장22절
가이사랴에 상륙하여 올라가 교회의 안부를 물은 후에 안디옥으로 내려가서
And when he had landed at Caesarea and gone up and saluted the church he went down to Antioch.
사도행전 18 장23절
얼마 있다가 떠나 갈라디아와 브루기아 땅을 차례로 다니며 모든 제자를 굳건하게 하니라
And after he had spent some time there he departed and went over all the country of Galatia and Phrygia in order strengthening all the disciples.
사도행전 18 장24절
알렉산드리아에서 난 아볼로라 하는 유대인이 에베소에 이르니 이 사람은 언변이 좋고 성경에 능통한 자라
And a certain Jew named Apollos born at Alexandria an eloquent man and mighty in the scriptures came to Ephesus.
사도행전 18 장25절
그가 일찍이 주의 도를 배워 열심으로 예수에 관한 것을 자세히 말하며 가르치나 요한의 세례만 알 따름이라
This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit he spake and taught diligently the things of the Lord knowing only the baptism of John.
사도행전 18 장26절
그가 회당에서 담대히 말하기 시작하거늘 브리스길라와 아굴라가 듣고 데려다가 하나님의 도를 더 정확하게 풀어 이르더라
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard they took him unto them and expounded unto him the way of God more perfectly.
사도행전 18 장27절
아볼로가 아가야로 건너가고자 함으로 형제들이 그를 격려하며 제자들에게 편지를 써 영접하라 하였더니 그가 가매 은혜로 말미암아 믿은 자들에게 많은 유익을 주니
And when he was disposed to pass into Achaia the brethren wrote exhorting the disciples to receive him: who when he was come helped them much which had believed through grace:
사도행전 18 장28절
이는 성경으로써 예수는 그리스도라고 증언하여 공중 앞에서 힘있게 유대인의 말을 이김이러라
For he mightily convinced the Jews and that publickly shewing by the scriptures that Jesus was Christ.
(양육)
성경에 능통하여도 예수가 누구인지 모르면 다 모르는 것이다
예수님을 알더라도 예수님이 주인과 그리스도임을 증언하시는 성령님이제외되면 아볼로와 같은 그저 종교인일 뿐이다
성부 성자 성령님의 트리니티에 대하여 믿는 믿음과 세분하나님의 역사하심이 공중 앞에서 힘있게 주님을 인정하지 않는 사람들을 이김이다
오늘 부리스길라와 아굴라의 모습에서 양육이라는 단어가 떠오른다
양육의 포커스가 삼위하나님께 맞춰져야 한다는 마음이 든다
성부 성자 성령을 찬양합니다
예수님이 십자가와 부활로 하나님이심을 우리로 알게하시는 성령하나님!
더 풀어주시어서 저로 주님을 아버지 하나님의 사랑을 더 알게 하시옵소서! 그래서 저로 아볼로처럼 믿는 형제들에게 유익을 주는 자로 살게 하소서! 소망하며 결단합니다. 아멘 예수님 이름으로 기도합니다 아멘