묵상

선교사(9.18수)

탕자의 형! 2019. 9. 18. 06:31

레위기 20 장1절

여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되

And the LORD spake unto Moses saying

 

레위기 20 장2절

너는 이스라엘 자손에게 또 이르라 그가 이스라엘 자손이든지 이스라엘에 거류하는 거류민이든지 그의 자식을 몰렉에게 주면 반드시 죽이되 그 지방 사람이 돌로 칠 것이요

Again thou shalt say to the children of Israel Whosoever he be of the children of Israel or of the strangers that sojourn in Israel that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.

 

레위기 20 장3절

나도 그 사람에게 진노하여 그를 그의 백성 중에서 끊으리니 이는 그가 그의 자식을 몰렉에게 주어서 내 성소를 더럽히고 내 성호를 욕되게 하였음이라

And I will set my face against that man and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech to defile my sanctuary and to profane my holy name.

 

레위기 20 장4절

그가 그의 자식을 몰렉에게 주는 것을 그 지방 사람이 못 본 체하고 그를 죽이지 아니하면

And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man when he giveth of his seed unto Molech and kill him not:

 

레위기 20 장5절

내가 그 사람과 그의 권속에게 진노하여 그와 그를 본받아 몰렉을 음란하게 섬기는 모든 사람을 그들의 백성 중에서 끊으리라

Then I will set my face against that man and against his family and will cut him off and all that go a whoring after him to commit whoredom with Molech from among their people.

 

레위기 20 장6절

접신한 자와 박수무당을 음란하게 따르는 자에게는 내가 진노하여 그를 그의 백성 중에서 끊으리니

And the soul that turneth after such as have familiar spirits and after wizards to go a whoring after them I will even set my face against that soul and will cut him off from among his people.

 

레위기 20 장7절

너희는 스스로 깨끗하게 하여 거룩할지어다 나는 너희의 하나님 여호와이니라

Sanctify yourselves therefore and be ye holy: for I am the LORD your God.

 

레위기 20 장8절

너희는 내 규례를 지켜 행하라 나는 너희를 거룩하게 하는 여호와이니라

And ye shall keep my statutes and do them: I am the LORD which sanctify you.

 

레위기 20 장9절

만일 누구든지 자기의 아버지나 어머니를 저주하는 자는 반드시 죽일지니 그가 자기의 아버지나 어머니를 저주하였은즉 그의 피가 자기에게로 돌아가리라

For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.

 

레위기 20 장10절

누구든지 남의 아내와 간음하는 자 곧 그의 이웃의 아내와 간음하는 자는 그 간부와 음부를 반드시 죽일지니라

And the man that committeth adultery with another mans wife even he that committeth adultery with his neighbours wife the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.

 

레위기 20 장11절

누구든지 그의 아버지의 아내와 동침하는 자는 그의 아버지의 하체를 범하였은즉 둘 다 반드시 죽일지니 그들의 피가 자기들에게로 돌아가리라

And the man that lieth with his fathers wife hath uncovered his fathers nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

 

레위기 20 장12절

누구든지 그의 며느리와 동침하거든 둘 다 반드시 죽일지니 그들이 가증한 일을 행하였음이라 그들의 피가 자기들에게로 돌아가리라

And if a man lie with his daughter in law both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.

 

레위기 20 장13절

누구든지 여인과 동침하듯 남자와 동침하면 둘 다 가증한 일을 행함인즉 반드시 죽일지니 자기의 피가 자기에게로 돌아가리라

If a man also lie with mankind as he lieth with a woman both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

 

레위기 20 장14절

누구든지 아내와 자기의 장모를 함께 데리고 살면 악행인즉 그와 그들을 함께 불사를지니 이는 너희 중에 악행이 없게 하려 함이니라

And if a man take a wife and her mother it is wickedness: they shall be burnt with fire both he and they; that there be no wickedness among you.

 

레위기 20 장15절

남자가 짐승과 교합하면 반드시 죽이고 너희는 그 짐승도 죽일 것이며

And if a man lie with a beast he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.

 

레위기 20 장16절

여자가 짐승에게 가까이 하여 교합하면 너는 여자와 짐승을 죽이되 그들을 반드시 죽일지니 그들의 피가 자기들에게로 돌아가리라

And if a woman approach unto any beast and lie down thereto thou shalt kill the woman and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

 

레위기 20 장17절

누구든지 그의 자매 곧 그의 아버지의 딸이나 그의 어머니의 딸을 데려다가 그 여자의 하체를 보고 여자는 그 남자의 하체를 보면 부끄러운 일이라 그들의 민족 앞에서 그들이 끊어질지니 그가 자기의 자매의 하체를 범하였은즉 그가 그의 죄를 담당하리라

And if a man shall take his sister his fathers daughter or his mothers daughter and see her nakedness and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sisters nakedness; he shall bear his iniquity.

 

레위기 20 장18절

누구든지 월경 중의 여인과 동침하여 그의 하체를 범하면 남자는 그 여인의 근원을 드러냈고 여인은 자기의 피 근원을 드러내었음인즉 둘 다 백성 중에서 끊어지리라

And if a man shall lie with a woman having her sickness and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.

 

레위기 20 장19절

네 이모나 고모의 하체를 범하지 말지니 이는 살붙이의 하체인즉 그들이 그들의 죄를 담당하리라

And thou shalt not uncover the nakedness of thy mothers sister nor of thy fathers sister: for he uncovereth his near kin: they shall bear their iniquity.

 

레위기 20 장20절

누구든지 그의 숙모와 동침하면 그의 숙부의 하체를 범함이니 그들은 그들의 죄를 담당하여 자식이 없이 죽으리라

And if a man shall lie with his uncles wife he hath uncovered his uncles nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless.

 

레위기 20 장21절

누구든지 그의 형제의 아내를 데리고 살면 더러운 일이라 그가 그의 형제의 하체를 범함이니 그들에게 자식이 없으리라

And if a man shall take his brothers wife it is an unclean thing: he hath uncovered his brothers nakedness; they shall be childless.

 

레위기 20 장22절

너희는 나의 모든 규례와 법도를 지켜 행하라 그리하여야 내가 너희를 인도하여 거주하게 하는 땅이 너희를 토하지 아니하리라

Ye shall therefore keep all my statutes and all my judgments and do them: that the land whither I bring you to dwell therein spue you not out.

 

레위기 20 장23절

너희는 내가 너희 앞에서 쫓아내는 족속의 풍속을 따르지 말라 그들이 이 모든 일을 행하므로 내가 그들을 가증히 여기노라

And ye shall not walk in the manners of the nation which I cast out before you: for they committed all these things and therefore I abhorred them.

 

레위기 20 장24절

내가 전에 너희에게 이르기를 너희가 그들의 땅을 기업으로 받을 것이라 내가 그 땅 곧 젖과 꿀이 흐르는 땅을 너희에게 주어 유업을 삼게 하리라 하였노라 나는 너희를 만민 중에서 구별한 너희의 하나님 여호와이니라

But I have said unto you Ye shall inherit their land and I will give it unto you to possess it a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God which have separated you from other people.

 

레위기 20 장25절

너희는 짐승이 정하고 부정함과 새가 정하고 부정함을 구별하고 내가 너희를 위하여 부정한 것으로 구별한 짐승이나 새나 땅에 기는 것들로 너희의 몸을 더럽히지 말라

Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable by beast or by fowl or by any manner of living thing that creepeth on the ground which I have separated from you as unclean.

 

레위기 20 장26절

너희는 나에게 거룩할지어다 이는 나 여호와가 거룩하고 내가 또 너희를 나의 소유로 삼으려고 너희를 만민 중에서 구별하였음이니라

And ye shall be holy unto me: for I the LORD am holy and have severed you from other people that ye should be mine.

 

레위기 20 장27절

남자나 여자가 접신하거나 박수무당이 되거든 반드시 죽일지니 곧 돌로 그를 치라 그들의 피가 자기들에게로 돌아가리라

A man also or woman that hath a familiar spirit or that is a wizard shall surely be put to death: they shall stone them with stones: their blood shall be upon them.

 

(인신제사)

당신이 창조한 인간을 제물로 드리는 인신제사를 그것도 우상에게 드려지는 가나안땅

이스라엘을 거룩하라 말씀하시며 가나안땅으로 부르셨다

각양의 음란함의 땅

인간성이 파괴되어 사단의 종이 되어버린 사람들

이 땅 가운데 너희는 거룩하라 라고 말씀하신다

아멘

음란과 맘몬에 무너지는 이 땅에서 주님 말씀 붙잡고 거룩하게 살기를 결단합니다 도와주소서 아멘