귀신(5.10금)
마가복음 9 장14절
이에 그들이 제자들에게 와서 보니 큰 무리가 그들을 둘러싸고 서기관들이 그들과 더불어 변론하고 있더라
And when he came to his disciples he saw a great multitude about them and the scribes questioning with them.
마가복음 9 장15절
온 무리가 곧 예수를 보고 매우 놀라며 달려와 문안하거늘
And straightway all the people when they beheld him were greatly amazed and running to him saluted him.
마가복음 9 장16절
예수께서 물으시되 너희가 무엇을 그들과 변론하느냐
And he asked the scribes What question ye with them?
마가복음 9 장17절
무리 중의 하나가 대답하되 선생님 말 못하게 귀신 들린 내 아들을 선생님께 데려왔나이다
And one of the multitude answered and said Master I have brought unto thee my son which hath a dumb spirit;
마가복음 9 장18절
귀신이 어디서든지 그를 잡으면 거꾸러져 거품을 흘리며 이를 갈며 그리고 파리해지는지라 내가 선생님의 제자들에게 내쫓아 달라 하였으나 그들이 능히 하지 못하더이다
And wheresoever he taketh him he teareth him: and he foameth and gnasheth with his teeth and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.
마가복음 9 장19절
대답하여 이르시되 믿음이 없는 세대여 내가 얼마나 너희와 함께 있으며 얼마나 너희에게 참으리요 그를 내게로 데려오라 하시매
He answereth him and saith O faithless generation how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
마가복음 9 장20절
이에 데리고 오니 귀신이 예수를 보고 곧 그 아이로 심히 경련을 일으키게 하는지라 그가 땅에 엎드러져 구르며 거품을 흘리더라
And they brought him unto him: and when he saw him straightway the spirit tare him; and he fell on the ground and wallowed foaming.
마가복음 9 장21절
예수께서 그 아버지에게 물으시되 언제부터 이렇게 되었느냐 하시니 이르되 어릴 때부터니이다
And he asked his father How long is it ago since this came unto him? And he said Of a child.
마가복음 9 장22절
귀신이 그를 죽이려고 불과 물에 자주 던졌나이다 그러나 무엇을 하실 수 있거든 우리를 불쌍히 여기사 도와 주옵소서
And ofttimes it hath cast him into the fire and into the waters to destroy him: but if thou canst do any thing have compassion on us and help us.
마가복음 9 장23절
예수께서 이르시되 할 수 있거든이 무슨 말이냐 믿는 자에게는 능히 하지 못할 일이 없느니라 하시니
Jesus said unto him If thou canst believe all things are possible to him that believeth.
마가복음 9 장24절
곧 그 아이의 아버지가 소리를 질러 이르되 내가 믿나이다 나의 믿음 없는 것을 도와 주소서 하더라
And straightway the father of the child cried out and said with tears Lord I believe; help thou mine unbelief.
마가복음 9 장25절
예수께서 무리가 달려와 모이는 것을 보시고 그 더러운 귀신을 꾸짖어 이르시되 말 못하고 못 듣는 귀신아 내가 네게 명하노니 그 아이에게서 나오고 다시 들어가지 말라 하시매
When Jesus saw that the people came running together he rebuked the foul spirit saying unto him Thou dumb and deaf spirit I charge thee come out of him and enter no more into him.
마가복음 9 장26절
귀신이 소리 지르며 아이로 심히 경련을 일으키게 하고 나가니 그 아이가 죽은 것 같이 되어 많은 사람이 말하기를 죽었다 하나
And the spirit cried and rent him sore and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said He is dead.
마가복음 9 장27절
예수께서 그 손을 잡아 일으키시니 이에 일어서니라
But Jesus took him by the hand and lifted him up; and he arose.
마가복음 9 장28절
집에 들어가시매 제자들이 조용히 묻자오되 우리는 어찌하여 능히 그 귀신을 쫓아내지 못하였나이까
And when he was come into the house his disciples asked him privately Why could not we cast him out?
마가복음 9 장29절
이르시되 기도 외에 다른 것으로는 이런 종류가 나갈 수 없느니라 하시니라
And he said unto them This kind can come forth by nothing but by prayer and fasting.
(귀신)
dumb spirit 더러운 영
한국교회안의 더러운 음란의 영과 맘몬의 영을 내어 쫓아야 한다
직분을 계급으로 아는 권위주의도...
믿는 자에겐 능치 못함이 없다고 하셨는데
믿음없이는 기도할 수 없고 믿음없는 간구와 기도와 도고는 이미 기도가 아니기 때문이다
지금이 바로 기도할 때이다
더러운 귀신을 내어 쫓을...
아멘 아멘
더러운 귀신들아 나사렛예수의 이름으로 명하노라 한구교회안에서 모든궤계를 손떼고 떠나 갈지어다
주님 저의 믿음을 지키게 도우소서
믿음안에서 기도하는자로 서길 소망하며 결단합니다
아멘 아멘