묵상

부끄러워~(5.8수)

탕자의 형! 2019. 5. 8. 09:00

마가복음 8 장22절

벳새다에 이르매 사람들이 맹인 한 사람을 데리고 예수께 나아와 손 대시기를 구하거늘

And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him and besought him to touch him.

 

마가복음 8 장23절

예수께서 맹인의 손을 붙잡으시고 마을 밖으로 데리고 나가사 눈에 침을 뱉으시며 그에게 안수하시고 무엇이 보이느냐 물으시니

And he took the blind man by the hand and led him out of the town; and when he had spit on his eyes and put his hands upon him he asked him if he saw ought.

 

마가복음 8 장24절

쳐다보며 이르되 사람들이 보이나이다 나무 같은 것들이 걸어 가는 것을 보나이다 하거늘

And he looked up and said I see men as trees walking.

 

마가복음 8 장25절

이에 그 눈에 다시 안수하시매 그가 주목하여 보더니 나아서 모든 것을 밝히 보는지라

After that he put his hands again upon his eyes and made him look up: and he was restored and saw every man clearly.

 

마가복음 8 장26절

예수께서 그 사람을 집으로 보내시며 이르시되 마을에는 들어가지 말라 하시니라

And he sent him away to his house saying Neither go into the town nor tell it to any in the town.

 

마가복음 8 장27절

예수와 제자들이 빌립보 가이사랴 여러 마을로 나가실새 길에서 제자들에게 물어 이르시되 사람들이 나를 누구라고 하느냐

And Jesus went out and his disciples into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples saying unto them Whom do men say that I am?

 

마가복음 8 장28절

제자들이 여짜와 이르되 세례 요한이라 하고 더러는 엘리야 더러는 선지자 중의 하나라 하나이다

And they answered John the Baptist; but some say Elias; and others one of the prophets.

 

마가복음 8 장29절

또 물으시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시니이다 하매

And he saith unto them But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him Thou art the Christ.

 

마가복음 8 장30절

이에 자기의 일을 아무에게도 말하지 말라 경고하시고

And he charged them that they should tell no man of him.

 

마가복음 8 장31절

인자가 많은 고난을 받고 장로들과 대제사장들과 서기관들에게 버린 바 되어 죽임을 당하고 사흘 만에 살아나야 할 것을 비로소 그들에게 가르치시되

And he began to teach them that the Son of man must suffer many things and be rejected of the elders and of the chief priests and scribes and be killed and after three days rise again.

 

마가복음 8 장32절

드러내 놓고 이 말씀을 하시니 베드로가 예수를 붙들고 항변하매

And he spake that saying openly. And Peter took him and began to rebuke him.

 

마가복음 8 장33절

예수께서 돌이키사 제자들을 보시며 베드로를 꾸짖어 이르시되 사탄아 내 뒤로 물러가라 네가 하나님의 일을 생각하지 아니하고 도리어 사람의 일을 생각하는도다 하시고

But when he had turned about and looked on his disciples he rebuked Peter saying Get thee behind me Satan: for thou savourest not the things that be of God but the things that be of men.

 

마가복음 8 장34절

무리와 제자들을 불러 이르시되 누구든지 나를 따라오려거든 자기를 부인하고 자기 십자가를 지고 나를 따를 것이니라

And when he had called the people unto him with his disciples also he said unto them Whosoever will come after me let him deny himself and take up his cross and follow me.

 

마가복음 8 장35절

누구든지 자기 목숨을 구원하고자 하면 잃을 것이요 누구든지 나와 복음을 위하여 자기 목숨을 잃으면 구원하리라

For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospels the same shall save it.

 

마가복음 8 장36절

사람이 만일 온 천하를 얻고도 자기 목숨을 잃으면 무엇이 유익하리요

For what shall it profit a man if he shall gain the whole world and lose his own soul?

 

마가복음 8 장37절

사람이 무엇을 주고 자기 목숨과 바꾸겠느냐

Or what shall a man give in exchange for his soul?

 

마가복음 8 장38절

누구든지 이 음란하고 죄 많은 세대에서 나와 내 말을 부끄러워하면 인자도 아버지의 영광으로 거룩한 천사들과 함께 올 때에 그 사람을 부끄러워하리라

Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

 

(부끄러워~)

내가 아직 주님를 말씀을 부끄러워하고 있는가?

고난과 핍박을

가난과 고통을

부끄러워 하고 있는가?

아직 말이다 아직...

어릴적 가난하고 키작던 어머니가 학교에 오시는게 부끄러웠다

내 나이 50이되서야 어머니에게 죄송함을 느끼니... 난 참으로 아직도 철이 없는 자다

주님께서 나를 부끄러워하시면 안돤다

아직 나에게 시간이 있다

주님을 말씀을 어머니를 자랑스러워 할 시간이 아직 나에겐 있다

이 기회를 놓치지 말자

네팔을

선교를...

아멘

저는 이제부터 주님을 말씀을 자랑스러워하며 살겠습니다

아멘 아멘