그리스도의 형상(12.11월)
갈라디아서 4 장8절
그러나 너희가 그 때에는 하나님을 알지 못하여 본질상 하나님이 아닌 자들에게 종 노릇 하였더니
Howbeit then when ye knew not God ye did service unto them which by nature are no gods.
갈라디아서 4 장9절
이제는 너희가 하나님을 알 뿐 아니라 더욱이 하나님이 아신 바 되었거늘 어찌하여 다시 약하고 천박한 초등학문으로 돌아가서 다시 그들에게 종 노릇 하려 하느냐
But now after that ye have known God or rather are known of God how turn ye again to the weak and beggarly elements whereunto ye desire again to be in bondage?
갈라디아서 4 장10절
너희가 날과 달과 절기와 해를 삼가 지키니
Ye observe days and months and times and years.
갈라디아서 4 장11절
내가 너희를 위하여 수고한 것이 헛될까 두려워하노라
I am afraid of you lest I have bestowed upon you labour in vain.
갈라디아서 4 장12절
형제들아 내가 너희와 같이 되었은즉 너희도 나와 같이 되기를 구하노라 너희가 내게 해롭게 하지 아니하였느니라
Brethren I beseech you be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.
갈라디아서 4 장13절
내가 처음에 육체의 약함으로 말미암아 너희에게 복음을 전한 것을 너희가 아는 바라
Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
갈라디아서 4 장14절
너희를 시험하는 것이 내 육체에 있으되 이것을 너희가 업신여기지도 아니하며 버리지도 아니하고 오직 나를 하나님의 천사와 같이 또는 그리스도 예수와 같이 영접하였도다
And my temptation which was in my flesh ye despised not nor rejected; but received me as an angel of God even as Christ Jesus.
갈라디아서 4 장15절
너희의 복이 지금 어디 있느냐 내가 너희에게 증언하노니 너희가 할 수만 있었더라면 너희의 눈이라도 빼어 나에게 주었으리라
Where is then the blessedness ye spake of? for I bear you record that if it had been possible ye would have plucked out your own eyes and have given them to me.
갈라디아서 4 장16절
그런즉 내가 너희에게 참된 말을 하므로 원수가 되었느냐
Am I therefore become your enemy because I tell you the truth?
갈라디아서 4 장17절
그들이 너희에게 대하여 열심 내는 것은 좋은 뜻이 아니요 오직 너희를 이간시켜 너희로 그들에게 대하여 열심을 내게 하려 함이라
They zealously affect you but not well; yea they would exclude you that ye might affect them.
갈라디아서 4 장18절
좋은 일에 대하여 열심으로 사모함을 받음은 내가 너희를 대하였을 때뿐 아니라 언제든지 좋으니라
But it is good to be zealously affected always in a good thing and not only when I am present with you.
갈라디아서 4 장19절
나의 자녀들아 너희 속에 그리스도의 형상을 이루기까지 다시 너희를 위하여 해산하는 수고를 하노니
My little children of whom I travail in birth again until Christ be formed in you
갈라디아서 4 장20절
내가 이제라도 너희와 함께 있어 내 언성을 높이려 함은 너희에 대하여 의혹이 있음이라
I desire to be present with you now and to change my voice; for I stand in doubt of you.
(회복)
하나님의 형상으로 지음받은 우리!
이 잃어버린 형상에 대한 회복
오직 그리스도로만 가능허다
우리안에서 그리스도의 형상을 이룸이 아빠의 소망이시다
지체가 그리스도의 형상을 이룸이 바울의 수고의 목적인것 처럼 우리의 사역의 목적이다
그러기 위해선 내가 날마다 그리스도의 형상을 이루는 자여야 한다
그리스도를 알아야 한다
주님을 따라 사는 삶! 말씀을 따라 사는 삶!
결론은 계속해서 말씀앞으로 나아가야 한다
말씀이신 주님앞으로...
아멘
주여 나로 그리스도의 형상을 이루게 하소서
아멘